プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
なみ【波】
&fRoman1;〔水面の起伏〕a wave
大波
a billow
さざ波
a ripple
荒波
wild waves/a rough sea
打ち寄せる波
surf
砕ける(白)波
a breaker
波が荒い[高い]
The waves are high./The sea is rough.
波が静まった
The waves have subsided./The sea has calmed down.
オールが1本波にさらわれた
One of the oars was washed away by the waves.
ボートは波にのまれた
The boat was swallowed up by [in] the waves.
船は波を切って進んだ
The ship plowed [ploughed] through the waves.
丸太が波の間に間に漂っている
A log is drifting on the waves./A log is being carried this way and that by the waves.
波がひたひたと打ち寄せていた
The waves were lapping the shore.
波の花
〔白く砕ける波〕 《米》 whitecaps/《英》 white horses/〔塩〕salt
波の穂
the crest of a wave
&fRoman2;
❶〔波のように揺れ動く・押し寄せるもの〕
博覧会場は人の波に埋まった
The exposition grounds were 「crowded with people [jammed with a crowd of people].
見渡す限り旗の波だった
There were flags and more flags for as far as I could see.
時勢の波には勝てなかった
He had to submit to the tide [current] of the times.
怒りが突然波のように襲ってきた
He felt a sudden surge of anger.
❷〔むら〕
彼の気分には波がある
He is a capricious [moody] man.
彼の作品には波がある
His works are 「of uneven [inconsistent in/not uniform in] quality.
景気の波
business fluctuations
❸〔しわ〕
ひたいの波
wrinkles [lines] on one's forehead
波に乗る
彼の会社は今景気の波に乗っている
His company is now riding 「the crest of [a wave of] prosperity.
投手は好調の波に乗って完投した
The pitcher, buoyed by his own excellent condition, went the distance.
波線
a wavy line
波乗り
⇒波乗り