プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
なき(っ)つら【泣き(っ)面】
a crying face; a tearful face; a weeping face
泣きっ面に蜂
((諺)) Misfortunes seldom [never] come singly.
これじゃ泣きっ面に蜂だ
This is like 「being kicked when I'm already down [having salt rubbed into a wound].
a crying face; a tearful face; a weeping face
泣きっ面に蜂
((諺)) Misfortunes seldom [never] come singly.
これじゃ泣きっ面に蜂だ
This is like 「being kicked when I'm already down [having salt rubbed into a wound].
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...