プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
なきべそ【泣きべそ】
泣きべそをかくのはやめろ
Stop whimpering.
そのお金を落として子供は泣きべそをかいていた
Having lost the money, the child was 「close to tears [half crying/almost in tears].
日本語の解説|泣きべそとは
泣きべそをかくのはやめろ
Stop whimpering.
そのお金を落として子供は泣きべそをかいていた
Having lost the money, the child was 「close to tears [half crying/almost in tears].
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...