プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
たいぜん【泰然】
泰然とした
calm/composed/self-possessed
彼は泰然と座っていた
He was sitting calmly [with great composure].
泰然自若
彼は泰然自若としていた
He never lost his 「presence of mind [composure]./He remained perfectly calm./He did not (even) blink an eye.
日本語の解説|泰然とは
泰然とした
calm/composed/self-possessed
彼は泰然と座っていた
He was sitting calmly [with great composure].
泰然自若
彼は泰然自若としていた
He never lost his 「presence of mind [composure]./He remained perfectly calm./He did not (even) blink an eye.
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...