プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
ながれでる【流れ出る】
&fRoman1;〔流れて出る〕
蛇口から水が流れ出ている
Water is running from the tap.
うみが流れ出た
The pus ran out.
涙が流れ出た
Tears flowed [streamed] from her eyes.
&fRoman2;〔流れるように出てくる〕
大げさな言葉が彼の口から勢いよく流れ出た
Exaggerated words gushed from his lips.
日本語の解説|流れ出るとは
&fRoman1;〔流れて出る〕
蛇口から水が流れ出ている
Water is running from the tap.
うみが流れ出た
The pus ran out.
涙が流れ出た
Tears flowed [streamed] from her eyes.
&fRoman2;〔流れるように出てくる〕
大げさな言葉が彼の口から勢いよく流れ出た
Exaggerated words gushed from his lips.
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...