漸く

日本語の解説|漸くとは

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

ようやく【漸く】

❶〔やっと〕at last; at length

ようやく結婚した
He finally got married.

ようやく平和が戻ってきた
At last peace was restored.

❷〔だんだんに〕gradually

ようやく秋もたけなわになった
Autumn has gradually ripened.

❸〔かろうじて〕barely; narrowly

ようやく列車に間に合った
We were just in time for the train.

ようやく危険を免れた
I narrowly escaped danger./I had a narrow escape from danger.

彼はようやく試験に通った
He passed the examination with (great) difficulty./《口》 He just squeezed through the exam.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む