プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
ぬれぎぬ【×濡れ▲衣】
〔無実の罪〕a false charge
彼は脱税の濡れ衣を着せられた
He was falsely [unjustly] 「charged with [accused of] tax evasion.
それは濡れ衣です
《口》 I'm being framed!/《口》 It's a frame-up!
日本語の解説|濡れ衣とは
〔無実の罪〕a false charge
彼は脱税の濡れ衣を着せられた
He was falsely [unjustly] 「charged with [accused of] tax evasion.
それは濡れ衣です
《口》 I'm being framed!/《口》 It's a frame-up!
10/29 小学館の図鑑NEO[新版]動物を追加
10/22 デジタル大辞泉を更新
10/22 デジタル大辞泉プラスを更新
10/1 共同通信ニュース用語解説を追加
9/20 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新