プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
むだ【無駄】
❶〔益がないこと〕無駄な useless; (of) no use
彼を説得しようとしても無駄だよ
It's useless [no use] to try to persuade him.
彼に手紙を書いても無駄だ
It is no use writing to him.
忠告をしても無駄だった
My advice to him was wasted [futile].
今それを勉強しておくことは無駄にはなるまい
Studying this now will prove of use someday.
彼には折角の心遣いも無駄だった
All our thoughtful consideration was lost on him.
やってみたが無駄だった
I did it 「in vain [to no purpose].
努力がみな無駄になってしまった
All my efforts came to nothing.
❷〔浪費〕(a) waste; wastefulness
金を無駄にする
waste money/throw money away
そんなことは時間の無駄だ
It is a waste of time to do such a thing.
彼の話には無駄がない
He never wastes his words./What he says is always to the point.
こうすれば大分無駄が省ける
This will eliminate much of the waste.
時間を無駄にしてはいけない
Don't waste your time.
書き出しを試行錯誤するその小説家は紙を何枚も無駄にした
In her effort to write a good first sentence for the story, the novelist spoiled [ruined] a lot of paper.