プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
めずらしい【珍しい】
❶〔まれな〕rare;〔変わった〕uncommon, out of the ordinary,《文》 singular;〔常でない〕unusual
珍しい本[病気]
a rare book [disease]
珍しい形の花
a flower of singular shape
彼が早起きするなんて珍しいことだ
It is rare [unusual] for him to get up early.
それは決して珍しいことではない
It is no rare [uncommon] matter.
珍しい所で彼に会った
We met where I had least expected to see him.
近ごろには珍しい大雪が降った
It is the heaviest snow we have had in recent years.
おや,これはお珍しい,どちらへお出掛けですか
Well, well. What a surprise! Where are you off to?(▼米英では親しくない人の行く先は尋ねたりしない)
その日彼は珍しく歩いて帰った
That day he came home on foot, which he seldom did.
彼にしては珍しく機嫌がいい
He is in high spirits today, which is rather unusual for him.
❷〔目新しい〕new; novel
珍しいことは何もない
There is nothing new.
そんな物はもう珍しくありません
Such things have ceased to be novel.
テレビが珍しい時代もあった
Television was once a novelty.
この美術館には珍しい物は何もありません
There is nothing worth seeing in this art museum.
彼は珍しそうに部屋を見回した
He looked about the room curiously [with curiosity].
❸〔結構な〕splendid;〔貴重な〕precious
珍しい物をいただいた
He gave me a wonderful present.
珍しい宝物
precious treasures
珍しいお話を伺いました
We have enjoyed your interesting talk.