プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
うまれる【生まれる】
&fRoman1;〔出生する〕be born
私は1961年11月2日大阪で生まれた
I was born in Osaka on November 2, 1961.
私は貧乏な家に生まれた
I was born poor [into a poor family].
彼らのところに女の子が生まれた
A baby girl was born to them.
彼はアメリカ人の女性を母として生まれた
He was born of an American mother.
来月姉に子供が生まれる予定だ
My sister is going to have a baby next month.
家に生まれたばかりの子猫が2匹いる
We have two newborn kittens.
今日,生まれて初めて馬に乗った
Today I rode on horseback for the first time in my life.
祖母は生まれてこの方日本を離れたことがない
My grandmother has never been abroad in her whole life.
&fRoman2;〔物事が生じる〕come into existence;〔起こる〕arise;〔現れる〕appear
学内に新しい委員会が生まれた
A new committee was started [formed] at the school.
次から次へと新しい雑誌が生まれた
New magazines appeared one after another.
あの国は生まれたばかりの国家です
That nation has just been born./That is a newborn country.
第二次大戦後多くの国が生まれた
Many new countries came into existence [being] after World War II.
疑惑が生まれた
Doubt(s) arose.
貧困から犯罪が生まれる
Poverty breeds crime.