日本語の解説|とは

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

よし【由】

❶〔事情〕

事の由を逐一話してくれた
He explained the circumstances [reasons] to me in full.

由ありげな言葉を残して立ち去った
He said something very significant as he left.

❷〔手段〕

彼の安否は知る由もない
There is no way of knowing if he is all right.

❸〔事の内容〕

この由お伝えください
Please convey this to him.

急にロンドンへ行かなければならなくなった由を書いてよこした
He sent me a note to the effect that he had to go to London on urgent business.

❹〔…のこと〕

お父上はお元気の由,安心しました
I was relieved to learn that your father is well.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

桜が咲くころの、一時的な冷え込み。《季 春》「―や剝落しるき襖ふすまの絵/秋桜子」[類語]余寒・春寒・梅雨寒・寒い・肌寒い・薄ら寒い・寒寒・深深・凜凜・冷え込む・うそ寒い・寒さ・寒気・寒波・厳寒・酷寒...

花冷えの用語解説を読む