プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
くだく【砕く】
&fRoman1;〔粉々にする〕break (into pieces); smash; crush(▼特にsmashは勢いよく投げつけたりして,crushは押しつぶすようにして砕く)
コップを粉々に砕く
break a glass into pieces
彼は茶碗を壁にぶつけて砕いた
He smashed a cup against the wall.
氷を砕く
crush ice
船は氷を砕いて進んだ
The ship advanced, breaking the ice as it went.
岩を砕いてトンネルを掘った
〔爆破して〕They blasted [blew up] the rock to build a tunnel through the mountain.
臼で砕く
crush ((wheat)) in a mortar
それを聞いて私の望みは砕かれた
When I heard that, my hopes were shattered [crushed].
&fRoman2;
❶〔心を悩ませる〕
この問題を解決しようと心を砕いている
I am racking my brains 「for a solution to [to solve] this problem.
❷〔力を尽くす〕
ロケットの開発に心を砕いている
He is putting all his energy into the development of rockets./He has thrown himself into the effort to develop rockets.
❸〔分かりやすくする〕
砕いて説明する
explain simply