プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
やぶれる【破れる】
&fRoman1;
❶〔裂ける〕tear;〔縫い目などにそって〕rip
上着が釘に引っ掛かって破れた
My coat caught on a nail and tore.
ズボンのお尻が破れた
The seat of his trousers was torn.
あちこち破れた服を着ていた
He was in rags.
この布はすぐ破れる
This cloth 「tears easily [〔すり切れる〕 wears out quickly].
❷〔壊れる〕break
風船が破れた
The balloon burst.
破れた靴
worn-out shoes
&fRoman2;
❶〔成り立たなくなる〕
和平交渉は破れた
The peace talks were broken off.
彼女の夢は破れた
Her dreams were shattered.
両国間の均衡が破れた
The balance of power between the two countries was upset.
❷〔失敗して傷付く〕
彼女は恋愛[結婚]に破れて故郷に帰った
「Having lost in love [Her marriage having failed], she returned to her hometown.