プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
はず【×筈】
❶〔当然〕
夜勤あけで疲れているはずだ
He must be tired after working the night shift.
彼はもう着いているはずだ
He 「ought to [should] have arrived by now.
事業はうまく行くはずだ
The business will [should] go well.
私の馬はきっと勝つはずだ
My horse is sure to win.
彼女も手伝うはずだった
She was supposed to help, too.
そんなはずはない
It cannot be true.
彼がそんなことをしたはずがない
He cannot have done such a thing.
沈没したはずの船が入港した
The ship we thought had sunk sailed into the harbor.
「このシチューはうまいね」「おいしいはずさ.朝からかかったんだもの」
“This stew is good.”“It had better be good. I've been working on it since this morning.”
❷〔予定〕
彼はもうそろそろ帰って来るはずだ
He is expected (to come) home soon.
委員会は明日開かれるはずだ
The committee meeting is to be held tomorrow.
船は来週横浜に着くはずである
The ship is due in Yokohama next week.