終わり

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

おわり【終わり】

❶〔最後〕an end, a close, (a) conclusion, (a) termination(▼endは一般的な語.closeは開始されたものの終わり.conclusionはendより形式ばった語で,ある過程の完結.terminationは途中で終わる,または終わらせること);〔物語などの結末〕an ending

終わりの final; last

芝居[音楽会]を終わりまで我慢して見る[聞く]
「sit out [stay for the end of] a play [concert]

戦争が終わりを告げた
The war came to an end./The war ended.

長い夏も終わりに近付いた
The long summer is drawing to a close.

講義の終わり
the end [conclusion] of a lecture

終わりに臨んで
in conclusion

終わりに皆さんの健康を祈りたいと思います
Let me conclude by wishing you all good health.

交渉の終わり
the termination [the conclusion] of negotiations(▼conclusionは成功した場合)

リストの終わりに
at the bottom of the list

ページの終わりに
at the foot of the page

終わりまで聞いてからにしてください
Hear me out first.

今日はここまでで終わりです
That's all for today.

彼は終わりが近付いたことを知っていた
He knew that 「his last hours had come [his end was near/death was drawing near].

❷〔「…したら終わりだ」の形で,…したら処置なしだ〕 ⇒おしまい(御仕舞い)

終わり値

the closing price

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む