プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
つなぐ【×繋ぐ】
❶〔ひもでゆわえる〕tie ((to));fasten ((to))
馬を木につなぐ
hitch a horse to a tree
波止場に舟をつなぐ
tie up a boat alongside the quay
ブイにボートをつなぐ
moor a boat to a buoy
犬を皮ひもでつないでおく
keep a dog on a leash
罪人を獄につなぐ
confine [keep] a convict in prison/imprison a convict
❷〔連結する〕
2本の糸をつなぐ
tie two pieces of thread together
手をつないで歩く
walk hand in hand
選挙運動で彼らは手をつないだ
They joined forces in the election campaign.
冷蔵庫をコンセントにつなぐ
plug in a refrigerator
(電話を)3号室につないでください
Please connect me with Room No. 3.
内線5021番につないでください
Put me through to extension 5021./Extension 5021, please.(▼five-o[ou]-two-oneと読む)
❸〔切れないように保たせる〕
露命をつなぐ
eke out a bare existence
料理屋の残飯で命をつないでいた
He 「kept himself alive [sustained himself] on leftovers from restaurants.
座をつなぐために即興でピアノを弾いた
He improvised on the piano to keep the group entertained.
彼女は息子の成功に一縷(いちる)の望みをつないでいる
She clings to a faint hope of her son's success.