プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
あやかる【▲肖る】
私も彼の幸運にあやかりたい
I hope I will 「have the same good luck as he [share his good luck].
彼は偉大な政治家リンカーンにあやかってアブラハムと名付けられた
He was named Abraham after [《米》 for] the great statesman, Abraham Lincoln.
日本語の解説|肖るとは
私も彼の幸運にあやかりたい
I hope I will 「have the same good luck as he [share his good luck].
彼は偉大な政治家リンカーンにあやかってアブラハムと名付けられた
He was named Abraham after [《米》 for] the great statesman, Abraham Lincoln.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...