プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
あやかる【▲肖る】
私も彼の幸運にあやかりたい
I hope I will 「have the same good luck as he [share his good luck].
彼は偉大な政治家リンカーンにあやかってアブラハムと名付けられた
He was named Abraham after [《米》 for] the great statesman, Abraham Lincoln.
日本語の解説|肖るとは
私も彼の幸運にあやかりたい
I hope I will 「have the same good luck as he [share his good luck].
彼は偉大な政治家リンカーンにあやかってアブラハムと名付けられた
He was named Abraham after [《米》 for] the great statesman, Abraham Lincoln.
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...