プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
はくじょう【薄情】
薄情な heartless; hard-hearted; cold-hearted
薄情なことをする
be hard ((on a person))/treat a person pitilessly
薄情なことを言う
use heartless [unfeeling] words
日本語の解説|薄情とは
薄情な heartless; hard-hearted; cold-hearted
薄情なことをする
be hard ((on a person))/treat a person pitilessly
薄情なことを言う
use heartless [unfeeling] words
1969年から続く英国の文学賞「ブッカー賞」の翻訳書部門で、他言語から英語に翻訳された優れた作品に贈られる。翻訳者の仕事を重視し、賞金5万ポンド(約970万円)は作家と翻訳者で折半される。2005年...