プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
みそれる【見▲逸れる】
fail to recognize
お見それして失礼しました
I'm sorry I didn't recognize [notice] you.
大した腕前ですね,お見それしました
I beg your pardon! I didn't know you were so good at it./I must apologize! I've been underestimating you.
日本語の解説|見逸れるとは
fail to recognize
お見それして失礼しました
I'm sorry I didn't recognize [notice] you.
大した腕前ですね,お見それしました
I beg your pardon! I didn't know you were so good at it./I must apologize! I've been underestimating you.
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...