プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
けいさん【計算】
&fRoman1;〔数量を数えること〕calculation
計算する calculate, compute, figure (out), reckon(▼figure, reckonは簡単にざっと計算すること);〔合計する〕add [sum] up, total ⇒かんじょう(勘定)
計算が早い[遅い]
He is quick [slow] at figures.
この箱の体積を計算しなさい
Compute [Calculate] the volume of this box.
計算が合う[合わない]
The figures 「add up [don't add up].
費用はどれだけかかるか計算してくれ
Calculate [Figure out] how much it will cost.
彼はよく計算を間違える
He often makes errors in calculation.
釣り銭の計算を間違えた
He miscalculated the change.
1日の売り上げは約10万円と計算した
He reckoned that a day's proceeds would be about 100,000 yen.
それだと私が500万円損した計算になる
That way I come out the loser by five million yen.
&fRoman2;〔推測し予定に入れること〕reckon; figure
彼らのことは計算に入れなくてもよい
You need not take them into account.
そんな事件に巻き込まれることは計算に入れていなかった
He had not reckoned on being involved in such an affair.
こうすれば彼があわてるだろうという計算だった
I had figured that that move would throw him off balance.
君は僕から金が借りられると計算していたのか
Did you count on me to lend you money?
計算尺
a slide rule
計算書
a statement (of accounts)
計算センター
a data processing center
計算高い
⇒計算高い
計算能力
calculating ability
(電子)計算機
an electronic computer;〔小型の〕a pocket calculator