贔屓

プログレッシブ和英中辞典(第3版)の解説

ひいき【××屓】

1 〔愛顧〕favor,((英)) favour
ひいきの|favorite,((英)) favourite
  • ひいきのチームはどこですか
    Which team do you support [((米口))root for]?/Which is your favorite team?
  • 彼はあの力士をひいきにしている
    He is a fan of that sumo wrestler.
  • ごひいきありがとうございます
    Thank you very much for your patronage.
  • ひいきの引き倒しをする
    give undue favor and spoil ((a person))
  • 彼は日本びいきだ
    He is pro-Japan.
2 〔偏愛〕partiality; ((米)) favoritism,((英)) favouritism
  • 彼女は末っ子をひいきしている
    She 「is partial to [favors] her youngest child.
  • 彼はひいきで昇進した
    He was promoted out of favoritism.
贔屓客|〔商店などの〕a regular customer; 〔上得意〕a special customer; 〔芸人などの〕a patron; 〔ファン〕a fan
贔屓目
  • どうひいき目に見ても秀才とは言えない
    No matter how prejudiced you are in his favor, you can't call him brilliant.

出典|小学館 プログレッシブ和英中辞典(第3版)について | 情報 凡例

今日のキーワード

多文化主義

マルチ・カルチュラリズムともいう。さまざまな人種,民族,階層がそれぞれの独自性を保ちながら,他者のそれも積極的に容認し共存していこうという考え方,立場。「人種のるつぼ」的な同化主義に対抗する考え方で,...

続きを読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android