プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
おくる【送る】
❶〔発送する〕send ((to));〔商品などを船・鉄道・飛行機などで〕ship ((to));〔金を〕remit ((to))
人に小包を送る
send a parcel to a person
我が社は世界各地に製品を送ります
We ship our products all over the world.
部品を至急,車[鉄道/郵便/航空便]でお送りします
We will dispatch the parts by car [rail/mail/airmail] immediately.
至急金を送ってくれ
Remit [Send] the money at once.
新聞社には多くの投書が送られてきた
The newspaper has received many letters to the editor.
あとでメールを送ります
I will 「e-mail you [send you an e-mail] later.
❷〔派遣する〕send; dispatch
特使[使いの者]を送る
send 「an emissary [a messenger]
❸〔見送る〕see off
戸口まで送る
see a person to the door
家[駅]までお送りしましょう
I will see you home [to the station]./〔車で〕I will drive you home [to the station].
❹〔死者をとむらう〕
死者を送る人たちの長い列が続いた
There was 「a long procession of people who were mourning for the dead man [a long funeral procession].
父をあの世に送った後
after my father was buried/after my father's funeral
❺〔過ごす〕
彼は静かな晩年を送った
He lived [spent] the last years of his life quietly [in peace].
多忙な日を送っている
I'm leading a very busy life./I'm very busy every day.
❻〔順々に移す〕pass
この通達を順に送ってください
Please pass this notice on.
解答用紙を1枚ずつ取って後ろに送ってください
Take one answer sheet and pass the rest to the back.
❼〔そちらに向ける〕
彼に入るようにと合図を送った
I signaled him to come in.
彼女の名演技にみな拍手を送った
Everyone applauded her excellent performance.
❽〔送り仮名を〕
活用語尾を送る
add kana after a Chinese character (to show the conjugational or declensional ending of a Japanese word)