プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
うんめい【運命】
〔神などの力による〕(one's) fate;〔宿命〕(one's) destiny;〔悪い〕(one's) doom;〔主に幸運〕(one's) fortune;〔偶然による〕one's lot
運命のいたずら
a quirk of fate
運命を支配する
control a person's fate [destiny]/sway a person's destiny
運命を決する
determine one's destiny [fate]
運命を切り開く
「carve out [shape] one's own fortune
彼女は夫と運命を共にした
She shared her husband's fate.
乗組員は全員船と運命を共にした
All the crew went down with the ship.
その結果いかんが我々の運命を左右するだろう
The outcome will either make us or break us.
運命とあきらめるのは早過ぎる
It is too early to 「give up and call it fate [resign ourselves to it].
彼らは二度と会えない運命にあった
They were (destined) never to meet again.
我々はしょせん死ぬ運命なのだ
We are all doomed [destined/fated] to die eventually.
運命の女神は我々の側にいるように思えた
Fortune [Lady Luck] seemed to be 「favoring us [on our side/smiling on us].
運命の寵児(ちょうじ)とは彼のことだ
Fortune's favorite, that's him.(▼擬人化するときは,Fate, Fortuneなど大文字にすることが多い)
運命線
〔手相の〕the line of fate
運命論
fatalism
運命論者
a fatalist