プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
てきやく【適訳】
a proper [suitable] translation
この文に適訳をつけなさい
Give a suitable translation of [for] this sentence.
「懐かしい」に対する英語の適訳は見当たらない
There is no exact equivalent in English for the Japanese word natsukashii.
日本語の解説|適訳とは
a proper [suitable] translation
この文に適訳をつけなさい
Give a suitable translation of [for] this sentence.
「懐かしい」に対する英語の適訳は見当たらない
There is no exact equivalent in English for the Japanese word natsukashii.
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...