プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
あめつゆ【雨露】
雨露をしのぐ
have a roof over one's head/〔最低の生活をする〕scrape a living
差し当たって雨露をしのげるだけの場所が欲しい
For the present what I need is 「a roof over my head [basic shelter].
うろ【雨露】
〔雨と露〕
雨露をしのぐ
keep off the rain/take shelter from the rain
日本語の解説|雨露とは
雨露をしのぐ
have a roof over one's head/〔最低の生活をする〕scrape a living
差し当たって雨露をしのげるだけの場所が欲しい
For the present what I need is 「a roof over my head [basic shelter].
〔雨と露〕
雨露をしのぐ
keep off the rain/take shelter from the rain
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...