プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
へきれき【×霹×靂】
私にはまさに青天の霹靂であった
For me it was a veritable bolt from the blue./I was thunderstruck [《口》 flabbergasted].
日本語の解説|霹靂とは
私にはまさに青天の霹靂であった
For me it was a veritable bolt from the blue./I was thunderstruck [《口》 flabbergasted].
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...