鵜の目鷹の目

日本語の解説|鵜の目鷹の目とは

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

うのめたかのめ【×鵜の目×鷹の目】

鵜の目鷹の目で
with sharp [keen] eyes/《口》 keeping one's eyes peeled

今度のボスは,鵜の目鷹の目であら探しをするタイプだ
The new boss is the kind who keepsa sharp eye out [his eyes open] for every mistake.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

東京都台東区の浅草寺の本尊である観世音菩薩の縁日のうち,特に多くの功徳が得られるとされる功徳日のことで,毎年 7月9,10日がその日にあたる。もとは「千日詣り」といい,本来はこの日に参詣すると 100...

四万六千日の用語解説を読む