鵜の目鷹の目

日本語の解説|鵜の目鷹の目とは

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

うのめたかのめ【×鵜の目×鷹の目】

鵜の目鷹の目で
with sharp [keen] eyes/《口》 keeping one's eyes peeled

今度のボスは,鵜の目鷹の目であら探しをするタイプだ
The new boss is the kind who keepsa sharp eye out [his eyes open] for every mistake.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む