プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
-より
((格助詞))
❶〔出発点,起点〕 ⇒-から
国内線は羽田より出発
Domestic flights depart from Haneda.
公園より1キロ離れた所で自転車が見つかった
The bicycle was found a kilometer away from the park.
駅より100メートル以内に銀行が6行ある
There are six banks within 100 meters of the station.
❷〔時間的起点〕 ⇒-から
芝居は7時より開演です
The play begins [The curtain rises] at 7 p.m.
当店は8月13日より15日まで休業いたします
The store will be closed from August 13 to [《米》 through] August 15.
来るのは6時より後にしてくれ
Please come after six./Don't come before six.
新制度は今年の4月1日より実施される
The new system will come into operation as of April 1 of this year.
展覧会は10月10日より開催される
The exhibition opens on the tenth of October.
❸〔比較の基準〕
私はあなたより若い
I am younger than you.
映画よりテレビドラマのほうが好きだ
I like TV dramas better than movies./I prefer TV dramas to motion pictures.
彼はクラスのどの子よりも上位にいる
He ranks above all the other children in his class.
年より若く見える
She looks younger than her age.
募金は思ったより集まりが少ない
Less money was collected than we had expected.
コーヒーよりは紅茶にしてください
I would rather have tea than coffee.
武士は命より忠義を重んじた
The samurai 「valued loyalty above life [put loyalty before life].
彼女は女優というより歌手である
She is more a singer than an actress.
❹〔以外〕
そうするよりほかなかった
There was nothing else we could do.
あの時は断るより仕方がなかった
At that time I could do nothing but say no.
君よりほかに頼るべき人はいない
I have no one but you to turn to for help.
❺〔更に〕
より一層勉強するよう望む
I hope you will study even harder.
より正確に言えば
To be more exact..../To put it more precisely....
新しいビルはより高くなる傾向にある
The newer buildings tend to be taller.