depois

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

depois /dʒiˈpojs/

[副]

❶ (時間・順序・空間的に)後で次に(⇔antes

dois dias depois|2日後に

A gente se fala depois.|後で話そう

Jantaram e depois foram ao cinema.|晩御飯を食べて,それから映画に行った

pouco [logo] depois|直後に,程なく

muito depois|ずっと後になって,その後しばらくして.

さらに

Ele viaja muito, porque gosta e, depois, tem dinheiro.|彼はよく旅行する,好きだし金があるからだ.

ao depois

後で.

depois da queda, coice

泣き面に蜂,傷口に塩を塗る.

depois de...

…の後で

depois do almoço|昼食後に

depois disso|その後に.

depois de amanhã

明後日.

depois de Cristo

西暦.

depois de+[不定詞]

…した後で

depois de estudar|勉強した後で.

depois que...

…後で

Depois que a esposa morreu, ele nunca mais se casou.|妻が亡くなった後,彼は再婚することはなかった.

E depois?

それがどうしましたか.

um depois do outro

次々に,相次いで.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む