プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
ligar /liˈɡax/
[11][他]
❶ 結ぶ,結びつける,つなげる(⇔desligar)
ligar os dois fatos|二つの事実を結びつける
ligar a impressora ao computador|プリンターをコンピューターにつなげる.
❷ …のスイッチを入れる
ligar a televisão|テレビをつける
ligar o rádio|ラジオのスイッチを入れる
ligar a luz|明かりをつける
ligar o gás|ガスをつける
ligar o motor|エンジンをかける
ligar o aquecedor|暖房を入れる.
[自]
❶ …に電話する[+ para]
Você já ligou para o Paulo?|もうパウロに電話したの
Te ligo.|電話するね
Me ligue depois.|後で電話してください.
❷ …に注意を向ける,気に留める,関心を払う[+ a/para]
Não liguei muito ao que os pais me disseram.|私は両親の言うことをあまり気に留めなかった
Ela não liga para mim.|彼女は私に関心がない
estar pouco ligando|気に留めない.
[再]まとまる,同盟する
O Japão se ligou aos Estados Unidos da América depois da Segunda Guerra Mundial.|日本は第二次世界大戦後アメリカと同盟を結んだ.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例