desligar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

desligar /dezliˈɡax/

[11][他]

❶ (つながっているものを)解く離す(⇔ligar).

❷ (…のスイッチを)切る消す

desligar a televisão|テレビのスイッチを消す.

❸ (電話を)切る

desligar o telefone|電話を切る

Não desligue, por favor.|電話を切らずにお待ちください.

❹ …のプラグを抜く.

❺ 解雇する.

desligar-se

[再]

❶ (スイッチが)切れる.

❷ …と別れる,訣別する,…から離れる[+ de]

Ela se desligou dos amigos de infância.|彼女は幼なじみたちとの関係を切った.

❸ (会社を)辞める

desligar-se da empresa|会社を辞める.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む