desligar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

desligar /dezliˈɡax/

[11][他]

❶ (つながっているものを)解く離す(⇔ligar).

❷ (…のスイッチを)切る消す

desligar a televisão|テレビのスイッチを消す.

❸ (電話を)切る

desligar o telefone|電話を切る

Não desligue, por favor.|電話を切らずにお待ちください.

❹ …のプラグを抜く.

❺ 解雇する.

desligar-se

[再]

❶ (スイッチが)切れる.

❷ …と別れる,訣別する,…から離れる[+ de]

Ela se desligou dos amigos de infância.|彼女は幼なじみたちとの関係を切った.

❸ (会社を)辞める

desligar-se da empresa|会社を辞める.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む