limpo

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

limpo, pa 2 /ˈlĩpu, pa/

[形](limpar の過去分詞)

清潔な,汚れのない(⇔sujo

mãos limpas|清潔な手

sala limpa|清潔な部屋

conservar a casa limpa|家をきれいに保つ.

きれい好きな

Ela é uma pessoa muito limpa.|彼女は非常にきれい好きな人だ.

澄み切った

céu limpo|澄み切った空

ar limpo da montanha|山の澄んだ空気.

❹ 手入れされた,雑草の生えていない

terreno limpo|雑草の生えていない土地.

公正なフェアな,正直な,清廉潔白な

resultado limpo|公正な結果

jogo limpo|フェアプレー

político limpo|クリーンな政治家

governo limpo|清潔な政治

limpo de mãos|清廉潔白な,誠実な

Estou com a consciência limpa.|私は何もやましいところがない.

❻ 無公害の

energia limpa|クリーンエネルギー.

❼ 掛け値なしの,正味の

Ele ganha mais de 2.000 euros por mês, limpos.|彼は月に手取り2千ユーロ以上を稼ぐ.

❽ 完璧な

trabalho limpo|完璧な仕事.

❾ [話]無一文の

É fim do mês, estou limpo.|月末だ,まったく金がない.

limpo

[副]正々堂々と,フェアーに,正直に

jogar limpo|フェアプレーをする

estar limpo com alguém

…に信頼されている,…と問題がない.

ficar limpo

①無一文になる.

②借金を完済する.

③非難を覆す.

passar a limpo

清書する.

pôr a limpo

明らかにする,解明する.

sair limpo

①(賭で)有り金を全部する.

②無罪放免になる.

tirar a limpo

明らかにする,解明する.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む