mais

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

mais /ˈmajs/

[副]⸨muito の比較級⸩

さらにもっとさらに多く(⇔menos

trabalhar mais e ganhar mais|もっと働いてもっと稼ぐ

conhecer mais sobre si mesmo|自分自身についてもっと知る

aprender um pouco mais sobre o amor|愛についてもう少し学ぶ

Mais vale um pássaro na mão do que dois voando.|[諺](空を飛んでいる2羽の鳥よりも手中の1羽の鳥の方が価値がある→)明日の百より今日の五十

Ele come mais do que eu.|彼は私よりたくさん食べる.

最も多く

Dentre os esportes eu gosto mais do futebol.|私はスポーツの中でサッカーがいちばん好きです.

❸ ⸨mais de +数詞⸩…より多くの,…以上の

mais de dez dias|10日以上

Havia mais de mil espectadores no local do concerto.|コンサート会場には1000人以上の観客がいた.

❹ ⸨mais +形容詞・副詞⸩⸨優等比較級⸩(…より)もっと…

Ele é mais alto do que eu.|彼は私より背が高い

mais tarde|後ほど

Hoje eles vieram mais cedo do que ontem.|今日彼らは昨日より早く来た

A prova foi mais fácil do que eu imaginava.|試験は思ったより簡単だった

Eu gosto mais de peixe do que de carne.|私は肉より魚が好きだ.

❺ ⸨定冠詞+ mais +形容詞/定冠詞+名詞+ mais +形容詞/mais +副詞⸩⸨最上級⸩(…の中で)最も…,一番

Ele é o mais alto entre as três pessoas.|彼は3人のうちで一番背が高い

O monte Fuji é a montanha mais alta do Japão.|富士山は日本で一番高い山だ.

❻ ⸨mais... que...⸩…というより….…よりむしろ

Ele é mais estudioso que inteligente.|彼は頭がいいというよりもむしろ勉強熱心なのだ.

ほかに

Você tem mais alguma coisa para dizer?|ほかに何か言うことはありますか

Não quero mais nada.|私はほかには何も欲しくない

O que mais posso fazer?|ほかに私に何ができるだろうか.

❽ ⸨não... mais⸩もうない再びない

Não posso mais caminhar.|私はもう歩けない

Não quero mais nada.|私はもう何も欲しくない

Depois não o vi mais.|その後私は彼に二度と会うことはなかった.

❾ ⸨Que +名詞+ mais +形容詞⸩何というだろう

Que paisagem mais linda!|何と美しい景色なのだろう

[形]⸨不変⸩⸨muito の比較級⸩

より多くのもっと

comer mais verduras|もっと野菜を食べる

fazer mais amigos|もっと友達を作る

exigir mais empenho|更なる努力を要求する

Quer mais vinho?|もっとワインをいかがですか

Bebi mais um café.|私はもう1杯のコーヒーを飲んだ

Por favor, mais calma!|もっと落ち着いてください

Ele tem mais dinheiro do que eu.|彼は私よりお金を持っている

Levou mais tempo do que eu esperava.|思ったより手間取った.

最も多くの

Vence quem tem mais dinheiro.|一番たくさん金を持っている者が勝つ.

[男]

残りそのほかのもの

a vida, o universo e tudo o mais|生命,宇宙とその他もろもろ.

大多数

o mais das vezes|ほとんどの場合.

❸ プラス記号.

[前]プラスそれに加えて

Três mais dois são cinco.|3足す2は5

principal mais juros|元金と利息.

a mais

過度に,余分に,余分の,予備の

pagar a mais|余分に払う,払いすぎる

pagar cem reais a mais|100レアル余分に払う

Há três cadeiras a mais.|いすが3つ余っている

Ela tem um ano a mais do que eu.|彼女は私より1歳年上だ.

Até mais!

また会いましょう.

de mais

余計に,余分に

comprar de mais|余分に買う,買いすぎる.

de mais a mais

さらに,その上.

e mais

①その上,さらに.

②特に.

③しかしながら.

mais ainda

さらに,その上.

mais e mais

ますます(多くの)

A Terra está ficando mais e mais quente.|地球はますます暑くなっている

Mais e mais pessoas usam a internet para buscar informações e comprar produtos.|ますます多くの人がインターネットを使って情報を集めたり買い物をしたりしている.

mais ou menos

①ほぼ,だいたい,およそ

Somos mais ou menos da mesma idade.|私たちはほぼ同じ年だ

Ela deve ter mais ou menos trinta anos de idade.|彼女はだいたい30歳に違いない.

②まあまあ,ぼちぼち

― Como você está se sentindo hoje? ― Mais ou menos!|「今日のご気分はいかがですか」「まあまあです」

― Você fala inglês? ― Mais ou menos.|「英語は話せますか」「ぼちぼちです」.

mais que tudo

特に,何よりも.

nem mais nem menos

まさしく,紛れもなく

Isso é um crime, nem mais nem menos.|それは紛れもなく犯罪である.

no mais

以上これまで.

nunca mais

以降決して…ない.

por mais que+[接続法]

どんなに…しようとも

Por mais que trabalhe, não consigo fazer poupança.|どんなに働いても貯金ができない

Por mais que nos apressemos já não vai dar mais tempo.|どんなに急いでももう間に合わない.

pouco mais ou menos

大体,およそ.

sem mais

以上,これまで.

sem mais aquela

無遠慮に(な),唐突に(な).

sem mais nem menos

わけもなく,突然

Ele começou a gritar sem mais nem menos.|彼はわけもなく叫び始めた.

ter mais o que fazer

そんなことをしている暇はない,他にすることがある.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

大臣政務官

各省の長である大臣,および内閣官房長官,特命大臣を助け,特定の政策や企画に参画し,政務を処理する国家公務員法上の特別職。政務官ともいう。2001年1月の中央省庁再編により政務次官が廃止されたのに伴い,...

大臣政務官の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android