porém

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

porém /poˈrẽj̃/

[接]しかしけれども(=contudo, mas, todavia

Esse livro é bom, porém, muito caro.|その本はよいけれども非常に値段が高い

Respeito o que disse, porém, não posso concordar com você.|私はあなたが言ったことを尊重するが,同意はできない.

Há um porém.

異論がある.

não ter nenhum porém

反対意見がない.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

新しい環境に適応できず,焦り,ストレスを感じ,気持ちが落ち込むうつ状態。医学用語ではなく通称。もとは大学新入生が5月の連休明け頃から急激に無気力,無関心になることから名づけられたが,時期は5月にかぎら...

五月病の用語解説を読む