prender

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

prender /prẽˈdex/

⸨[過去分詞] prendido/preso⸩[他]

つなぐ留める,固定する(⇔soltar

prender o cachorro na trela|犬を鎖につなぐ

prender os documentos com o grampeador|書類をホチキスでとめる

prender a porta|ドアを固定する

prender o cabelo|髪の毛を束ねる.

❷ (誤って)はさむ

Prendi o dedo na porta do carro.|私は指を車のドアにはさんだ.

捕まえる逮捕する

prender o criminoso|犯人を捕まえる

prender em flagrante|現行犯で逮捕する.

❹ 投獄する,閉じ込める,捕虜にする.

❺ 妨げる

prender os movimentos|動きを妨げる.

❻ (注意や関心を)引く,とらえる

prender a atenção de alguém|…の注意を引く

prender o coração|心をとらえる.

❼ 止める,こらえる

prender a respiração|息を止める

prender o choro|涙をこらえる.

❽ …に便秘を起させる

prender o intestino|便秘を起こす.

❾ 引き留める.

prender-se

[再]

❶ ひっかかる,はさまる.

❷ 身を固める,結婚する.

❸ …に惹かれる,愛情を感じる[+ a].

❹ …と関係がある[+ com].

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

企業の退職を希望する従業員本人に代わって退職に必要な手続きを代行するサービス。依頼者と会社の間に入ることで円滑な退職をサポートするとともに、会社への連絡などを代わりに行うことで依頼者の心理的負担を軽減...

退職代行の用語解説を読む