prender

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

prender /prẽˈdex/

⸨[過去分詞] prendido/preso⸩[他]

つなぐ留める,固定する(⇔soltar

prender o cachorro na trela|犬を鎖につなぐ

prender os documentos com o grampeador|書類をホチキスでとめる

prender a porta|ドアを固定する

prender o cabelo|髪の毛を束ねる.

❷ (誤って)はさむ

Prendi o dedo na porta do carro.|私は指を車のドアにはさんだ.

捕まえる逮捕する

prender o criminoso|犯人を捕まえる

prender em flagrante|現行犯で逮捕する.

❹ 投獄する,閉じ込める,捕虜にする.

❺ 妨げる

prender os movimentos|動きを妨げる.

❻ (注意や関心を)引く,とらえる

prender a atenção de alguém|…の注意を引く

prender o coração|心をとらえる.

❼ 止める,こらえる

prender a respiração|息を止める

prender o choro|涙をこらえる.

❽ …に便秘を起させる

prender o intestino|便秘を起こす.

❾ 引き留める.

prender-se

[再]

❶ ひっかかる,はさまる.

❷ 身を固める,結婚する.

❸ …に惹かれる,愛情を感じる[+ a].

❹ …と関係がある[+ com].

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

機械メーカー。トヨタグループの総本家で,繊維機械のほかトヨタ自動車からの小型商用車の受託生産,エンジンその他の自動車部品,フォークリフトなどの産業用車両の生産も行なう。1926年豊田佐吉が,みずから発...

豊田自動織機の用語解説を読む