tarde

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

tarde /ˈtaxdʒi/

[女]午後,昼下がり

à [de] tarde|午後に

A reunião termina às três horas da tarde.|会議は午後3時に終わる

hoje à tarde|今日の午後に

Você tem tempo livre hoje à tarde?|あなたは今日の午後空いていますか

amanhã à tarde|明日の午後に

Deixe a tarde de amanhã livre, por favor.|明日の午後を空けておいてください

ontem à tarde|昨日の午後に

domingo à tarde|日曜の午後に

programa da tarde|午後のプログラム

todas as tardes|毎日午後.

[副]

遅く遅れて(⇔cedo

Hoje eu me levantei muito tarde.|今日私はとても遅く起きた

Ontem voltei para casa tarde da noite.|昨日私は夜遅くに帰宅した

Ontem fiquei acordado até tarde.|昨日は遅くまで起きていた

Ela chegou tarde.|彼女は遅れて着いた

É tarde.|(時刻が)遅い

Já é tarde demais.|もう遅すぎる.

❷ ⸨mais tarde⸩後で

Até mais tarde.|また後で

Telefono mais tarde.|後で電話します

dez anos mais tarde|10年後に.

Antes tarde do que nunca.

遅くとも何もしないよりはまし.

Boa tarde.

こんにちは(昼食後から夕食前までのあいさつ).

Nunca é tarde para+[不定詞]

.…するのに遅すぎることはない,いつでも…できる

Nunca é tarde para recomeçar.|いつでもやり直しが可能だ

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む