батюшка

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

ба́тюшк|а

複生-шек(女2変化)[男]

①((旧))((民話・詩))おやじ,おとう(оте́ц)

бы́ть [пойти́] в ‐ба́тюшку|父親似である

по ‐ба́тюшке|父称で(по о́тчеству)

②((話))((敬意を込めて))司祭様,神父様

③((旧))((男性への親愛の情を込めて))ねえ

Б‐Ба́тюшки мои́!

((話))((驚き・喜び))ああ,何てこと

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...

付和雷同の用語解説を読む