プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
бирю́льк|а
複生-лек[女2]((通例複))
①積まれた駒から他の駒を動かさないように1つ1つフック状の道具で取ってゆく遊び;その駒
②((話))つまらないもの
игра́ть в ‐бирю́льки
つまらないことをする;無駄に時を過ごす
複生-лек[女2]((通例複))
①積まれた駒から他の駒を動かさないように1つ1つフック状の道具で取ってゆく遊び;その駒
②((話))つまらないもの
つまらないことをする;無駄に時を過ごす
立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...