блестеть

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

блесте́ть [ブリスチェーチ] [ブリスヌーチ]

[ブリスチェーチ]блещу́, блести́шь/бле́щешь, ... блестя́т/бле́щут 命блести́ 副分блестя́[不完]/блесну́ть[ブリスヌーチ]-ну́, -нёшь 命-ни́[完][一回]〔shine, sparkle〕〈[造]〉

①…で輝く;(きらきら・ピカピカ)光る,きらめく

В до́ме всё блести́т.|(清潔で)家中がぴかぴかである

Глаза́ блестя́т ра́достью [от ра́дости].|目が喜びできらきら輝いている

②〔不完現бле́щешь〕異彩を放つ,抜きん出る

[主] не бле́щет умо́м

…は知恵が足りない

Не всё зо́лото, что́ блести́т.

((諺))光るもの必ずしも金ならず

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

[生]1936.2.20. 千葉,臼井プロ野球選手,監督。佐倉第一高等学校から立教大学を経て,1958年に東京読売巨人軍(読売ジャイアンツ)に入団。右投げ右打ちの強打の三塁手として,入団 1年目に本塁...

長嶋茂雄の用語解説を読む