бойкий

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

бо́йк|ий

短бо́ек, бойка́, бо́йко, бо́йки/бойки́ 比бо́йче/бойче́е[形3]

①敏捷な,素早い

//бо́йкий сло́г у [生]|…は書くのが速い

②決断の速い

[主] //бо́йкий на слова́ [язы́к]|…は言葉が当意即妙だ

③((長尾))((話))にぎわっている

‐бо́йко

[副]

‐бо́йкость

[女10]<①②

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む