болтать

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

болта́ть2

[不完]/болтну́ть2-ну́, -нёшь[完][一回]〔chatter, jabber〕((話))

①〔完またпро//болта́ть〕〈[対]/無補語〉おしゃべりをする;(鳥などが)さえずる,(木の葉が)ざわめく

//болта́ть вздо́р [пустяки́, глу́пости]|つまらないことを言う

//болта́ть языко́м|無駄話をする

②〈[対]〉〈噂話などを〉する;〈秘密などを〉話す

//болта́ть ра́зное [вся́кое]|好き勝手に言う

Не болта́й ли́шнего.|気をつけて物を言え

③(外国語で)すらすらと話す

//болта́ться2

[不完]((無人称))((話))自然に気兼ねなく話せる

болта́ть1

[不完]/болтну́ть1-ну́, -нёшь[完][一回]〔stir, shake〕

①〈[対]/無補語〉〈液体を〉かき混ぜる

②((話))〈[造]を〉揺らす

//болта́ть нога́ми|足を揺らす

③((無人称))((話))〈飛行機などを〉揺らす

//болта́ться1

[不完]((話))

①揺れる;(服が)だぶだぶである

②ぶらつく;無為に過ごす;住む場所を点々とする

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む