プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
бу́дет2
(不変)[助]〔that's enough〕((話))十分だ,うんざりだ;((間投詞的))やめなさい
//бу́дет с него́|彼(にとって)はうんざりだ
Бро́сь(те) шути́ть! Б//Бу́дет!|冗談はやめなさい,いい加減にしなさい
бу́дет1
〔3単未〕<бы́ть
(不変)[助]〔that's enough〕((話))十分だ,うんざりだ;((間投詞的))やめなさい
//бу́дет с него́|彼(にとって)はうんざりだ
Бро́сь(те) шути́ть! Б//Бу́дет!|冗談はやめなさい,いい加減にしなさい
〔3単未〕<бы́ть
[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...