プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
ведь [ヴィチ]
[ヴィチ](★無アクセント)
①[接]だって,…だから
Ложи́сь спа́ть пора́ньше, //ведь за́втра на рабо́ту.|明日は仕事だから早めに寝なさいよ
②[助]…でしょう?
Ты́ //ведь уже́ обе́дал?|お昼ご飯はもう食べたでしょう
да //ведь
((感嘆))あら,まあ,おや
[ヴィチ](★無アクセント)
①[接]だって,…だから
Ложи́сь спа́ть пора́ньше, //ведь за́втра на рабо́ту.|明日は仕事だから早めに寝なさいよ
②[助]…でしょう?
Ты́ //ведь уже́ обе́дал?|お昼ご飯はもう食べたでしょう
((感嘆))あら,まあ,おや
ローマ法王ともいう。ラテン語 Papaの称号はカトリック教会首長としてのローマ司教 (教皇) 以外の司教らにも適用されていたが,1073年以後教皇専用となった。使徒ペテロの後継者としてキリスト自身の定...