プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
влачи́ть
-чу́, -чи́шь[不完]〈[対]〉
①((旧・詩))引きずる,引っ張る;無理矢理自分の後に連れて行く
//влачи́ть око́вы [це́пи]|刑務所[徒刑地]で枷(かせ)をはめられている
②((雅))(陰鬱で,困窮・悲しみに満ちた)生活を送る
//влачи́ть жа́лкое существова́ние|みじめな生活を送る
-чу́, -чи́шь[不完]〈[対]〉
①((旧・詩))引きずる,引っ張る;無理矢理自分の後に連れて行く
//влачи́ть око́вы [це́пи]|刑務所[徒刑地]で枷(かせ)をはめられている
②((雅))(陰鬱で,困窮・悲しみに満ちた)生活を送る
//влачи́ть жа́лкое существова́ние|みじめな生活を送る
立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...