プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
влета́ть
[不完]/влете́тьвлечу́, влети́шь[完]
①飛んで内部に入る
В ко́мнату влете́л кома́р.|部屋に蚊が入った
②((話))一目散に[猛スピードで]飛び込む,駆け込む
//влета́ть в по́езд в после́днюю мину́ту|駆け込み乗車をする
③((通例完))((無人称))((話))〈[与]がот[生]から〉厳しい罰を受ける,叱責を受ける
[不完]/влете́тьвлечу́, влети́шь[完]
①飛んで内部に入る
В ко́мнату влете́л кома́р.|部屋に蚊が入った
②((話))一目散に[猛スピードで]飛び込む,駆け込む
//влета́ть в по́езд в после́днюю мину́ту|駆け込み乗車をする
③((通例完))((無人称))((話))〈[与]がот[生]から〉厳しい罰を受ける,叱責を受ける
[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...