внимание

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

внима́н|ие [ヴニマーニエ]

[ヴニマーニエ][中5]〔attention〕注意,注目;配慮,親切

це́нтр ‐внима́ния|注目の的

слу́шать с ‐внима́нием|注意して聞く

привле́чь //внима́ние к [与]|…に注意を引く

отвле́чь //внима́ние от [生]|…から注意をそらすく

удели́ть (большо́е) //внима́ние [与]|…に注意を払う,配慮する

обрати́ть //внима́ние на [対]|…に注意を向ける,気にする

оста́вить [対] без ‐внима́ния|…を無視する

приня́ть [взя́ть] [対] во //внима́ние|…を考慮に入れる

прояви́ть //внима́ние к [与]|…への興味を示す;…に配慮する

держа́ть в по́ле ‐внима́ния [対]|…に常に注意を向けている

В//Внима́ние!

(注目・静寂・傾聴を促して)こちらに注目;静粛に

В‐Внима́нию слу́шателей [зри́телей].

(パンフレットなどで)聴衆[観客]の皆さまへ

заслу́живающий [досто́йный] ‐внима́ния

注目すべき

кни́га, досто́йная ‐внима́ния|注目に値する本

Я́ ве́сь [вся́] //внима́ние.

私は全身を耳にして聞いている

Мину́точку ‐внима́ния!

ちょっと聞いて

Благодарю́ [Спаси́бо] за //внима́ние.

ご清聴ありがとうございました

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android