воевать

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

воева́ть [ヴァイヴァーチ]

[ヴァイヴァーチ]вою́ю, вою́ешь 命вою́й[不完]〔wage war〕〈с[造]と/про̀тив[生]に対して/за[対]のために〉

①戦う

//воева́ть с захва́тчиками [кри́зисом]|侵略者[危機]と闘う

//воева́ть всю́ войну́|戦争を通して戦う

//воева́ть за ро́дину|祖国のために戦う

②撲滅[根絶]しようとする

//воева́ть с предрассу́дками|偏見と闘う

③克服しようとする

//воева́ть со свое́й судьбо́й|自らの運命を乗り越えようとする

④((話))ののしり合う,暴れる

//воева́ть с дома́шними|家族とけんかする

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...

春分の用語解説を読む