プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
всходи́ть
-хожу́, -хо́дишь[不完]/взойти́-йду́, -йдёшь 過взошёл, взошла́ 能過взоше́дший 副分взойдя́/взоше́дши[完]〔ascend, rise〕
①歩いてのぼる;(煙・蒸気・霧が)上へ行く
//всходи́ть на́ гору|山に登る
②(天体が)地平線の上に昇る
③(植物が)芽を出す
④((話))(パン生地が)ふくらむ
-хожу́, -хо́дишь[不完]/взойти́-йду́, -йдёшь 過взошёл, взошла́ 能過взоше́дший 副分взойдя́/взоше́дши[完]〔ascend, rise〕
①歩いてのぼる;(煙・蒸気・霧が)上へ行く
//всходи́ть на́ гору|山に登る
②(天体が)地平線の上に昇る
③(植物が)芽を出す
④((話))(パン生地が)ふくらむ
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...