プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
втыка́ть
[不完]/воткну́ть-ну́, -нёшь 受過во́ткнутый[完]〈[対]をв[対]に〉
①突き刺す
②(穴・裂け目に)はめ込む,入れる;((話))(狭いところへ)押し込む
//втыка́ть ви́лку в розе́тку|プラグを差し込み口に入れる
③((俗))〈[与]に〉(言葉・嘲笑などで)ぐさっとやる
//втыка́ться
[不完]突き刺さる,突き通る
[不完]/воткну́ть-ну́, -нёшь 受過во́ткнутый[完]〈[対]をв[対]に〉
①突き刺す
②(穴・裂け目に)はめ込む,入れる;((話))(狭いところへ)押し込む
//втыка́ть ви́лку в розе́тку|プラグを差し込み口に入れる
③((俗))〈[与]に〉(言葉・嘲笑などで)ぐさっとやる
[不完]突き刺さる,突き通る
[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...