プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
выжива́ть
[不完]/вы́жить-живу, -живешь 命-живи 受過-тый[完]〔survive〕
①生き残る
Тяжелора́неный вы́жил.|重傷者は一命を取りとめた
②((話))〈[対]〉追い出す
//выжива́ть жильца́|借家人を追い出す
//выжива́ть из ума́
((話))(年をとって)ぼける,忘れっぽくなる,もうろくする
[不完]/вы́жить-живу, -живешь 命-живи 受過-тый[完]〔survive〕
①生き残る
Тяжелора́неный вы́жил.|重傷者は一命を取りとめた
②((話))〈[対]〉追い出す
//выжива́ть жильца́|借家人を追い出す
((話))(年をとって)ぼける,忘れっぽくなる,もうろくする
[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...