プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
выжива́ть
[不完]/вы́жить-живу, -живешь 命-живи 受過-тый[完]〔survive〕
①生き残る
Тяжелора́неный вы́жил.|重傷者は一命を取りとめた
②((話))〈[対]〉追い出す
//выжива́ть жильца́|借家人を追い出す
//выжива́ть из ума́
((話))(年をとって)ぼける,忘れっぽくなる,もうろくする
[不完]/вы́жить-живу, -живешь 命-живи 受過-тый[完]〔survive〕
①生き残る
Тяжелора́неный вы́жил.|重傷者は一命を取りとめた
②((話))〈[対]〉追い出す
//выжива́ть жильца́|借家人を追い出す
((話))(年をとって)ぼける,忘れっぽくなる,もうろくする
二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...