プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
выжива́ть
[不完]/вы́жить-живу, -живешь 命-живи 受過-тый[完]〔survive〕
①生き残る
Тяжелора́неный вы́жил.|重傷者は一命を取りとめた
②((話))〈[対]〉追い出す
//выжива́ть жильца́|借家人を追い出す
//выжива́ть из ума́
((話))(年をとって)ぼける,忘れっぽくなる,もうろくする
[不完]/вы́жить-живу, -живешь 命-живи 受過-тый[完]〔survive〕
①生き残る
Тяжелора́неный вы́жил.|重傷者は一命を取りとめた
②((話))〈[対]〉追い出す
//выжива́ть жильца́|借家人を追い出す
((話))(年をとって)ぼける,忘れっぽくなる,もうろくする
立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...